Αυτή η έκδοση των Αγίων Γραφών βασίζεται κυρίως στην έκδοση Reina Valera 1909, για την οποία παίρνει το όνομα της Reina Valera Restored Bible.
Η Reina Valera Restored Bible έχει αναθεωρηθεί και διορθωθεί σύμφωνα με τα αρχαιότερα εβραϊκά και ελληνικά κείμενα, σε συνεννόηση με τα αραμαϊκά κείμενα της Peshitta και διάφορες αρχαίες και σύγχρονες εκδόσεις των Γραφών.
Ο κύριος σκοπός της Reina Valera Restored Bible είναι να αποκαταστήσει το αρχικό Ιερό Όνομα του Δημιουργού και αυτό του Υιού του, του Μεσσία.
Τα άλλα ονόματα έχουν μείνει ως έχουν στις παραδοσιακές εκδοχές.
Μια εξαίρεση σε αυτό είναι ότι στην Reina Valera Restored Bible έχουμε αποκαταστήσει το όνομα Γιαχ (Ψαλμός 68:4) στα ονόματα των ανθρώπων που τελειώνουν με «ías», για παράδειγμα, Isaiah, το οποίο έχουμε βάλει ως Isaiah.
Αυτό συμβαίνει επειδή στην ελληνική έκδοση των Εβδομήκοντα το τελευταίο h αυτών των εβραϊκών ονομάτων αντικαταστάθηκε από ένα s. και σε αυτές τις περιπτώσεις έχουμε επαναφέρει το τελικό h στη σωστή του θέση.
Ένα εξαιρετικό χαρακτηριστικό στην Αποκατεστημένη Βίβλο Reina Valera είναι ότι πάντα μεταφράζαμε την εβραϊκή λέξη Ελοχίμ ως «Ισχυρό» όταν αναφερόμαστε στον αιώνιο Πατέρα.
Όταν αναφέρεται σε είδωλα, το έχουμε αποδώσει ως «θεότητες» ή «ισχυρές».
Έχουμε παραιτηθεί από την ισπανική λέξη «Dios» για διάφορους λόγους.
Το ένα είναι επειδή η λέξη «Θεός» έχει γίνει ένα κλισέ που έχει χάσει κάθε πραγματικό νόημα στα ισπανικά.
Ένας άλλος λόγος είναι ότι η εβραϊκή λέξη elokím έχει πολλές σημασίες. εφαρμόζεται στις Εβραϊκές Γραφές σε θεότητες, είδωλα, δικαστές, αγγέλους και βασιλιάδες. αυτό δεν έχει νόημα όταν χρησιμοποιείται η ισπανική λέξη "θεός".
Το ίδιο έχουμε κάνει και με την ελληνική λέξη θεός.
Ιδιαίτερη μέριμνα έχει ληφθεί για τη διατήρηση της αυθεντικής και κλασικής γλώσσας της Reina Valera του 1909, αλλά ενημερώνοντας λίγο κάποιες λέξεις που δεν χρησιμοποιούνται πλέον ή που δεν είναι καλά κατανοητές.
Αντίστοιχα, στην Reina Valera Restored Bible έχουμε αντικαταστήσει το «εσύ» της Ισπανίας με το «εσύ» της Λατινικής Αμερικής.
Επιπλέον, έχουν γίνει κάποιες μικρές διορθώσεις στο παραδοσιακό κείμενο για να ευθυγραμμιστεί αυτή η έκδοση με τα καλύτερα και παλαιότερα εβραϊκά και ελληνικά χειρόγραφα, συμπεριλαμβανομένου του Κουμράν Ησαΐα.
Σε αυτή την εφαρμογή θα βρείτε την Reina Valera Restored Bible
στα Ισπανικά Πλήρης.